為發揮基層教學組織作用,第六英語教研室于2022年10月18日晚7.30開展教學研讨活動。研讨主題圍繞學校“厚基礎、重實踐、嚴要求”教學傳統,結合2022版培養方案的設計實施,按照大學外語教育教學改革方案2.0的要求,研讨本科教學人才培養目标、課程體系設計、教育教學方法等議題。
後疫情時代,在線教學的蓬勃發展推動了信息教育技術的加速疊代和教學方式的根本性轉變。基于本校信息技術環境,教研室各教學團隊借助線上線下相結合的混合式教學模式,充分利用Worldwise、iSmart、超星學習通、外研社U校園等智慧平台完成課前預習、課中讨論與課後作業與評價活動。完善的人才培養英語課程體系,不僅包含培養學術英語能力和英語實用交流能力、提升拔尖人才的國際競争能力的課程群,還要納入可以培養綜合素養、家國情懷和世界胸懷,攜手構建人類命運共同體,實現共赢共享的課程思政元素。
教研室教師們在優化課程内容的同時着重考慮了如何通過有機融入思政元素,切實提升本科人才的綜合素養。研讨會氣氛熱烈,老師們暢所欲言,以後教研室将繼續定期組織教學研讨活動。
為加強基層教學組織建設,發揮優秀教師的傳、幫、帶作用,本教研室組織青年教師王萌進行教學觀摩并推薦參加教學競賽。經推薦,該名教師參加了2022年外研社“教學之星”教學大賽。并推薦參加“2022”年高校外語教師教學科研能力提升研修班。
此外,本教研室領導對該名青年教師進行聽課,所聽課程為英漢翻譯基礎,聽課後對其進行點評和指導。該名教師在課堂教學設計中注重課程思政,思路清晰嚴謹,核心内容突出,多媒體課件設計合理。在課程導入方面,能夠和生活實例結合,通過将日常翻譯實踐導入到本節課的教學内容中。該教師語言表達流暢。通過課上提問的形式與學生互動,讓學生有充足時間發表意見,使課堂氣氛活躍。在互動中融入了課程思政元素,通過組織課堂讨論的形式了解學生在英漢翻譯中出現的問題并及時糾正,努力培養學生在英漢互譯方面的素養。該教師在課堂教學内容方面融入思政元素,引導學生立德成人,樹立正确的人生觀、世界觀和價值觀,堅定對社會主義和共産主義的信念。
在聽課後,教研室相關領導提出了相關建議:希望該教師能多在課堂中加入課外的翻譯知識,與課程内容結合,可以找一些相關的英語/漢語/雙語視屏資源和網絡資源,增加課程内容的形式多樣性。如:中國日報雙語新聞,可着重培養學生搜集資料和分析能力。