為進一步推動我院研究生學術素養提升活動,2021年11月12日下午3點30分,中國石油大學(北京)特聘教授、博士生導師田海龍教授應邀做客伟德国际1946官网舉辦的研究生學術素養提升系列講座,在線上開展了題為“翻譯研究的話語分析新路徑”講座。此次講座由博士生導師楊梅副教授主持,外國語學院項蘊華教授以及我校衆多青年教師、博士生、碩士生參加了此次講座。
田海龍教授基于批評話語分析的概念和研究路徑,對批評話語分析視角的翻譯研究提出超學科的研究路徑,内容共包括四個部分。第一部分是話語的概念。田教授介紹了話語的概念,以及話語與語言的不同之處,以此引出批評話語分析的相關内容。第二部分是批評話語分析的理念、原則和視角。田教授在這一部分深入講解了話語研究的對象是什麼,核心問題是什麼,以及話語研究視角與結構語言學、變異社會語言學、系統功能語言學的區别。第三部分是翻譯研究的話語視角。在這一部分田教授介紹了翻譯研究當前的現狀、翻譯研究當前存在的問題。基于存在的問題,田教授從批評話語分析出發将翻譯實踐看作是一種社會實踐,提出了“翻譯實踐—作為社會事件的翻譯”研究框架、“譯者模型”翻譯研究框架。第四部分是基于批評話語分析的翻譯研究案例。最後,田教授基于自己的翻譯實踐和研究框架,對具體的翻譯案例進行了深入剖析。
最後,伟德国际1946官网副院長姜峰教授對講座中翻譯的話語研究進行了詳細總結。在最後的提問互動中,與會師生先後提出了研究困惑和問題,田教授為大家做了精彩的解答,講座氣氛活躍,與會老師和同學收獲頗豐。